%EC%9D%BC%EB%B0%98%EB%8F%84%EC%84%9C
英吉利及愛蘭戲曲集
표제/저자사항 英吉利及愛蘭戲曲集 / 飜譯者: 北村喜八, 市川又彥, 菊池寛, 山田松太郎, 大宅壯一, 松村みね子
발행사항 東京 : 新潮社, 昭和3[1928]
형태사항 16, 580 p. ; 20 cm
총서사항 (世界文學全集 ; 33)
주기사항 내용:
人と超人 = Man and superman / バァナアド・ショウ 作 ; 北村喜八 譯 -- 聖 (セント) ジョゥン = Saint Joan / バァナアド・ショウ 作 ; 市川又彦 譯 -- 惡魔の弟子 = The devil's disciple / バァナアド・ショウ 作 ; 市川又彦 譯 -- 法律の轍 = Justice / ゴールズワアジイ 作 ; 菊池寛 譯 -- 勝利者と敗北者 = The first and the last / ゴールズワアジイ 作 ; 山田松太郎 譯 -- 小さい男 = The little man / ゴールズワアジイ 作 ; 大宅壮一 譯 -- 太陽 = The sun / ゴールズワアジイ 作 ; 大宅壮一 譯 -- 敗北 = Defeat / ゴールズワアジイ 作 ; 大宅壮一 譯 -- プレイボーイ = The playboy of the Western world / シング 作 ; 松村みね子 譯 -- 海に行く騎者 (のりて) = Riders to the sea / シング 作 ; 松村みね子 譯
분류기호 한국십진분류법-> 842
출처 국립중앙도서관 바로가기
담당부서 : 국가서지과 (02-590-6339)
위로