00000nz a2200000n 4500 001 KSH1998005573 005 20000418091307 008 980429 n azknn|abn |a a|a | 150 ▼a부부[夫婦]▲ 450 ▼a가시 버시▲ 450 ▼a내외(부부)[內外]▲ 450 ▼a내외분[內外--]▲ 450 ▼a부처(부부)[夫妻]▲ 450 ▼a양주(부부)[兩主]▲ 450 ▼wr▼i독일어▼aEheleute▲ 450 ▼wr▼i독일어▼aEhepaar▲ 450 ▼wr▼i영어▼amarried couple▲ 450 ▼wr▼i중국어▼a夫妻(fuqi)11$▲ 450 ▼wr▼i중국어▼a夫婦(fufu)14▲ 450 ▼wr▼i일본어▼a夫婦(fuufu)▲ 450 ▼wr▼i북한어▼a량주(북한어)▲ 550 ▼wh▼a맞벌이 부부[--夫婦]▲ 550 ▼wh▼a신혼 부부[新婚夫婦]▲ 550 ▼wh▼a잉꼬 부부[鸚哥 夫婦]▲ 550 ▼wh▼a주말 부부[週末夫婦]▲ 550 ▼a가정(가족)[家庭]▲ 550 ▼a금실(부부)[琴瑟]▲ 550 ▼a남편[男便]▲ 550 ▼a내외종[內外從]▲ 550 ▼a내외친[內外親]▲ 550 ▼a배우자(부부)[配偶者]▲ 550 ▼a부부 갈등[夫婦葛藤]▲ 550 ▼a부부 공동[夫婦共同]▲ 550 ▼a부부 공유 재산[夫婦公有財産]▲ 550 ▼a부부 공유 추정[夫婦共有推定]▲ 550 ▼a부부 관계[夫婦關係]▲ 550 ▼a부부 동거 부양 협조[夫婦同居扶養協助]▲ 550 ▼a부부 동거 의무[夫婦同居義務]▲ 550 ▼a부부 동반[夫婦同伴]▲ 550 ▼a부부 동체 주의[夫婦同體主義]▲ 550 ▼a부부 별산제[夫婦別産制]▲ 550 ▼a부부 불화[夫婦不和]▲ 550 ▼a부부 생활[夫婦生活]▲ 550 ▼a부부 싸움[夫婦--]▲ 550 ▼a부부 유별[夫婦有別]▲ 550 ▼a부부 재산[夫婦財産]▲ 550 ▼a부부 재산제[夫婦財産制]▲ 550 ▼a부부간 일상 가사 대리권[夫婦間日常家事代理權]▲ 550 ▼a부부간[夫婦間]▲ 550 ▼a부부간의 부양 협조 의무[夫婦間扶養協助義務]▲ 550 ▼a부부관[夫婦觀]▲ 550 ▼a처(아내)[妻]▲