국가전거
주제명검색
주제정보 MARC보기 LOD
어음
KSH1998017320용어범주주제어
관련 창작물6건
용어설명-
용어관계※ 용어관계도는 PC화면에서 확인하시기 바랍니다. 용어 관계도
관계유형
영어(6)
독일어(1)
프랑스어(1)
일본어(1)
상위어(6) 하위어(82) 관련어(82)
상위어(6) 하위어(82) 관련어(82)
관계
동의어 · 유사어 · 외국어
동의어 · 유사어 · 외국어
관계
영어(ENG)
제목
bill
관계
영어(ENG)
관계
영어(ENG)
제목
draft
관계
영어(ENG)
관계
영어(ENG)
관계
영어(ENG)
제목
note
관계
프랑스어(FRA)
관계
독일어(GER)
제목
Wechsel
관계
일본어(JPN)
제목
手形(tegata)
관계
관계주제어
관계 주제어
관계
상위어(BT)
제목
금전 증권[金錢證券]
관계
상위어(BT)
제목
무인 증권[無因證券]
관계
상위어(BT)
제목
증권[證券]
관계
상위어(BT)
제목
지시 채권[指示債權]
관계
상위어(BT)
제목
채권 증권[債權證券]
관계
상위어(BT)
제목
처분 증서[處分證書]
관계
하위어(NT)
제목
개서 어음[改書--]
관계
하위어(NT)
제목
견질 어음[見質--]
관계
하위어(NT)
제목
공동 어음[共同--]
관계
하위어(NT)
제목
공업 어음[工業--]
관계
하위어(NT)
제목
공증 어음[公證--]
관계
하위어(NT)
제목
관리 어음[管理--]
관계
하위어(NT)
제목
국내 어음[國內--]
관계
하위어(NT)
제목
국제 어음[國際--]
관계
하위어(NT)
제목
군용 어음[軍用--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
기본 어음[基本--]
관계
하위어(NT)
제목
기업 어음[企業--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
단명 어음[單名--]
관계
하위어(NT)
제목
단일 어음[單一--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
담보 어음[擔保--]
관계
하위어(NT)
제목
당좌 어음[當座--]
관계
하위어(NT)
제목
대부 어음[貸付--]
관계
하위어(NT)
제목
대체 어음[對替--]
관계
하위어(NT)
제목
동지 어음[同地--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
딱지 어음
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
무역 어음[貿易--]
관계
하위어(NT)
제목
물건 어음[物件--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
백지 어음[白地--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
보증 어음[保證--]
관계
하위어(NT)
제목
복명 어음[複名--]
관계
하위어(NT)
제목
복본 어음[複本--]
관계
하위어(NT)
제목
뵈는 어음
관계
하위어(NT)
제목
부도 어음[不渡--]
관계
하위어(NT)
제목
분할 어음[分割--]
관계
하위어(NT)
제목
불량 어음[不良--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
비전(어음)[飛錢]
관계
하위어(NT)
제목
상업 어음[商業--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
수취 어음[受取--]
관계
하위어(NT)
제목
시장 어음[市場--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
약속 어음[約束--]
관계
하위어(NT)
제목
연기 어음[延期--]
관계
하위어(NT)
제목
우대 어음[優待--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
원시 어음[原始--]
관계
하위어(NT)
제목
원화 어음[--貨--]
관계
하위어(NT)
제목
위조 어음[僞造--]
관계
하위어(NT)
제목
위탁 어음[委託--]
관계
하위어(NT)
제목
유통 어음[流通--]
관계
하위어(NT)
제목
융통 어음[融通--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
이지 어음[異地--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
자기앞 어음[自己--]
관계
하위어(NT)
제목
적격 어음[適格--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
전어음
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
중개 어음[仲介--]
관계
하위어(NT)
제목
지급 어음[支給--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
특수 어음[特殊--]
관계
하위어(NT)
제목
팩토링 어음
관계
하위어(NT)
제목
표지 어음[標識--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
할인 어음[割引--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
화환 어음[貨換--]
관계
하위어(NT)
관계
하위어(NT)
제목
환어음[換--]
관계
관련어(RT)
제목
가설인[假設人]
관계
관련어(RT)
제목
가어음[假--]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
당좌 거래[當座去來]
관계
관련어(RT)
제목
도난 어음[盜難--]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
면책 배서[免責背書]
관계
관련어(RT)
제목
배서[背書]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
배서 어음[背書--]
관계
관련어(RT)
제목
변조 어음[變造--]
관계
관련어(RT)
제목
사고 어음[事故--]
관계
관련어(RT)
제목
상실 어음[喪失--]
관계
관련어(RT)
제목
소구(법률)[遡求]
관계
관련어(RT)
제목
수취인[受取人]
관계
관련어(RT)
제목
숙려 기간[熟慮期間]
관계
관련어(RT)
제목
어음 개서[--改書]
관계
관련어(RT)
제목
어음 거래[--去來]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 교환[--交換]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음금[--金]
관계
관련어(RT)
제목
어음 금액[--金額]
관계
관련어(RT)
제목
어음 기승[--騎乘]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 대부[--貸付]
관계
관련어(RT)
제목
어음 대출[--貸出]
관계
관련어(RT)
제목
어음 등본[--騰本]
관계
관련어(RT)
제목
어음 매매[--賣買]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 매출[--賣出]
관계
관련어(RT)
제목
어음 문구[--文句]
관계
관련어(RT)
제목
어음 문언[--文言]
관계
관련어(RT)
제목
어음 발행[--發行]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 배서[--背書]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음법(법률)[--法]
관계
관련어(RT)
제목
어음 변조[--變造]
관계
관련어(RT)
제목
어음 보증[--保證]
관계
관련어(RT)
제목
어음 부도[--不渡]
관계
관련어(RT)
제목
어음 사고[--事故]
관계
관련어(RT)
제목
어음 사기[--詐欺]
관계
관련어(RT)
제목
어음 소송[--訴訟]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 수표[--手票]
관계
관련어(RT)
제목
어음 예약[--豫約]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 요건[--要件]
관계
관련어(RT)
제목
어음 원본[--原本]
관계
관련어(RT)
제목
어음 위조[--僞造]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음의 만기[--滿期]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 이론[--理論]
관계
관련어(RT)
제목
어음 인수[--引受]
관계
관련어(RT)
제목
어음 작성[--作成]
관계
관련어(RT)
제목
어음 제시[--提示]
관계
관련어(RT)
제목
어음 중개[--仲介]
관계
관련어(RT)
제목
어음 증권[--證券]
관계
관련어(RT)
제목
어음 지급[--支給]
관계
관련어(RT)
제목
어음 채권[--債權]
관계
관련어(RT)
제목
어음 채무[--債務]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 추심[--推尋]
관계
관련어(RT)
제목
어음 할인[--割引]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
어음 항변[--抗辯]
관계
관련어(RT)
제목
어음 행위[--行爲]
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
관계
관련어(RT)
제목
원인 관계[原因關係]
관계
관련어(RT)
제목
유가 증권[有價證券]
관계
관련어(RT)
제목
은행 실무[銀行實務]
관계
관련어(RT)
제목
인수 제시[引受提示]
관계
관련어(RT)
제목
입질 배서[入質背書]
관계
관련어(RT)
제목
제시 기간[提示期間]
관계
관련어(RT)
제목
처소[處所]
관계
관련어(RT)
제목
추심(어음)[推尋]
관계
관련어(RT)
제목
현명 주의[顯名主義]
창작물
번호
제목
저자
발행년도
발행처
창작물
상세검색
용어 관계도
[상위어]
금전 증권[金錢證券]
무인 증권[無因證券]
증권[證券]
지시 채권[指示債權]
채권 증권[債權證券]
처분 증서[處分證書]
무인 증권[無因證券]
증권[證券]
지시 채권[指示債權]
채권 증권[債權證券]
처분 증서[處分證書]
[주제어]
어음
[동의어]
영어 (ENG)bill
영어 (ENG)bills and notes
영어 (ENG)draft
영어 (ENG)indorsement on hypothecary action
영어 (ENG)legislative bill
영어 (ENG)note
프랑스어 (FRA)effet de commerce
독일어 (GER)Wechsel
일본어 (JPN)手形(tegata)
영어 (ENG)bills and notes
영어 (ENG)draft
영어 (ENG)indorsement on hypothecary action
영어 (ENG)legislative bill
영어 (ENG)note
프랑스어 (FRA)effet de commerce
독일어 (GER)Wechsel
일본어 (JPN)手形(tegata)
[관련어]
가설인[假設人]
가어음[假--]
구속성 예금[拘束性預金]
당좌 거래[當座去來]
도난 어음[盜難--]
메일 크레디트[mail credit]
면책 배서[免責背書]
배서[背書]
배서 불연속 어음[背書不連續--]
배서 어음[背書--]
변조 어음[變造--]
사고 어음[事故--]
상실 어음[喪失--]
소구(법률)[遡求]
수취인[受取人]
숙려 기간[熟慮期間]
어음 개서[--改書]
어음 거래[--去來]
어음 공정 증서[--公正證書]
어음 관리 계좌[--管理計座]
어음 교환[--交換]
어음 교환소[--交換所]
어음금[--金]
어음 금액[--金額]
어음 기승[--騎乘]
어음 당사자[--當事者]
어음 대부[--貸付]
어음 대출[--貸出]
어음 등본[--騰本]
어음 매매[--賣買]
어음 매수 수권서[--買受授權書]
어음 매출[--賣出]
어음 문구[--文句]
어음 문언[--文言]
어음 발행[--發行]
어음 발행인[--發行人]
어음 배서[--背書]
어음 배서인[--背書人]
어음법(법률)[--法]
어음 변조[--變造]
어음 보증[--保證]
어음 부도[--不渡]
어음 사고[--事故]
어음 사기[--詐欺]
어음 소송[--訴訟]
어음 소지인[--所持人]
어음 수취인[--受取人]
어음 수표[--手票]
어음 예약[--豫約]
어음 외관 해석의 원칙[--外觀解釋--原則]
어음 요건[--要件]
어음 원본[--原本]
어음 위조[--僞造]
어음 유효 해석의 원칙[--有效解釋--原則]
어음의 만기[--滿期]
어음의 지급 유예[--支給猶豫]
어음 이론[--理論]
어음 인수[--引受]
어음 작성[--作成]
어음 제시[--提示]
어음 중개[--仲介]
어음 증권[--證券]
어음 지급[--支給]
어음 채권[--債權]
어음 채무[--債務]
어음 채무자[--債務者]
어음 추심[--推尋]
어음 할인[--割引]
어음 할인 시장[--割引市場]
어음 항변[--抗辯]
어음 행위[--行爲]
어음 행위 독립의 원칙[--行爲獨立--原則]
어음 행위자[--行爲者]
원인 관계[原因關係]
유가 증권[有價證券]
은행 실무[銀行實務]
인수 제시[引受提示]
입질 배서[入質背書]
제시 기간[提示期間]
처소[處所]
추심(어음)[推尋]
현명 주의[顯名主義]
가어음[假--]
구속성 예금[拘束性預金]
당좌 거래[當座去來]
도난 어음[盜難--]
메일 크레디트[mail credit]
면책 배서[免責背書]
배서[背書]
배서 불연속 어음[背書不連續--]
배서 어음[背書--]
변조 어음[變造--]
사고 어음[事故--]
상실 어음[喪失--]
소구(법률)[遡求]
수취인[受取人]
숙려 기간[熟慮期間]
어음 개서[--改書]
어음 거래[--去來]
어음 공정 증서[--公正證書]
어음 관리 계좌[--管理計座]
어음 교환[--交換]
어음 교환소[--交換所]
어음금[--金]
어음 금액[--金額]
어음 기승[--騎乘]
어음 당사자[--當事者]
어음 대부[--貸付]
어음 대출[--貸出]
어음 등본[--騰本]
어음 매매[--賣買]
어음 매수 수권서[--買受授權書]
어음 매출[--賣出]
어음 문구[--文句]
어음 문언[--文言]
어음 발행[--發行]
어음 발행인[--發行人]
어음 배서[--背書]
어음 배서인[--背書人]
어음법(법률)[--法]
어음 변조[--變造]
어음 보증[--保證]
어음 부도[--不渡]
어음 사고[--事故]
어음 사기[--詐欺]
어음 소송[--訴訟]
어음 소지인[--所持人]
어음 수취인[--受取人]
어음 수표[--手票]
어음 예약[--豫約]
어음 외관 해석의 원칙[--外觀解釋--原則]
어음 요건[--要件]
어음 원본[--原本]
어음 위조[--僞造]
어음 유효 해석의 원칙[--有效解釋--原則]
어음의 만기[--滿期]
어음의 지급 유예[--支給猶豫]
어음 이론[--理論]
어음 인수[--引受]
어음 작성[--作成]
어음 제시[--提示]
어음 중개[--仲介]
어음 증권[--證券]
어음 지급[--支給]
어음 채권[--債權]
어음 채무[--債務]
어음 채무자[--債務者]
어음 추심[--推尋]
어음 할인[--割引]
어음 할인 시장[--割引市場]
어음 항변[--抗辯]
어음 행위[--行爲]
어음 행위 독립의 원칙[--行爲獨立--原則]
어음 행위자[--行爲者]
원인 관계[原因關係]
유가 증권[有價證券]
은행 실무[銀行實務]
인수 제시[引受提示]
입질 배서[入質背書]
제시 기간[提示期間]
처소[處所]
추심(어음)[推尋]
현명 주의[顯名主義]
[하위어]
개서 어음[改書--]
견질 어음[見質--]
공동 어음[共同--]
공업 어음[工業--]
공증 어음[公證--]
관리 어음[管理--]
국내 어음[國內--]
국제 어음[國際--]
군용 어음[軍用--]
기명식 어음[記名式--]
기본 어음[基本--]
기업 어음[企業--]
기일 경과 어음[期日經過--]
기한부 어음[期限附--]
단명 어음[單名--]
단일 어음[單一--]
담보부 어음[擔保附--]
담보 어음[擔保--]
당좌 어음[當座--]
대부 어음[貸付--]
대체 어음[對替--]
동지 어음[同地--]
동지 지급 어음[同地支給--]
딱지 어음
무담보 어음[無擔保--]
무보증 어음[無保證--]
무역 어음[貿易--]
물건 어음[物件--]
미완성 어음[未完成--]
발행 일자후 정기 출급 어음[發行日字後定期出給--]
배서 금지 어음[背書禁止--]
백지 어음[白地--]
백지 인수 어음[白地引受--]
보증 어음[保證--]
복명 어음[複名--]
복본 어음[複本--]
뵈는 어음
부도 어음[不渡--]
분할 어음[分割--]
불량 어음[不良--]
불완전 어음[不完全--]
비적격 어음[非適格--]
비전(어음)[飛錢]
상업 어음[商業--]
수출 선대 어음[輸出先貸--]
수출입 어음[輸出入--]
수취 어음[受取--]
시장 어음[市場--]
신종 기업 어음[新種企業--]
약속 어음[約束--]
연기 어음[延期--]
우대 어음[優待--]
우량 적격 어음[優良適格--]
원시 어음[原始--]
원화 어음[--貨--]
위조 어음[僞造--]
위탁 어음[委託--]
유통 어음[流通--]
융통 어음[融通--]
은행 인수 어음[銀行引受--]
이지 어음[異地--]
이지 지급 어음[異地支給--]
일람 출급 어음[一覽出給--]
일람후 정기 출급 어음[一覽後定期出給--]
자국 통화 어음[自國通貨--]
자기앞 어음[自己--]
적격 어음[適格--]
전도금 어음[前渡金--]
전어음
준백지 어음[準白地--]
중개 어음[仲介--]
지급 어음[支給--]
타소 출금 어음[他所出金--]
특수 어음[特殊--]
팩토링 어음
표지 어음[標識--]
피사취 어음[被詐取--]
할인 어음[割引--]
화물 환어음[貨物換--]
화환 어음[貨換--]
확정일 출급 어음[確定日出給--]
환어음[換--]
견질 어음[見質--]
공동 어음[共同--]
공업 어음[工業--]
공증 어음[公證--]
관리 어음[管理--]
국내 어음[國內--]
국제 어음[國際--]
군용 어음[軍用--]
기명식 어음[記名式--]
기본 어음[基本--]
기업 어음[企業--]
기일 경과 어음[期日經過--]
기한부 어음[期限附--]
단명 어음[單名--]
단일 어음[單一--]
담보부 어음[擔保附--]
담보 어음[擔保--]
당좌 어음[當座--]
대부 어음[貸付--]
대체 어음[對替--]
동지 어음[同地--]
동지 지급 어음[同地支給--]
딱지 어음
무담보 어음[無擔保--]
무보증 어음[無保證--]
무역 어음[貿易--]
물건 어음[物件--]
미완성 어음[未完成--]
발행 일자후 정기 출급 어음[發行日字後定期出給--]
배서 금지 어음[背書禁止--]
백지 어음[白地--]
백지 인수 어음[白地引受--]
보증 어음[保證--]
복명 어음[複名--]
복본 어음[複本--]
뵈는 어음
부도 어음[不渡--]
분할 어음[分割--]
불량 어음[不良--]
불완전 어음[不完全--]
비적격 어음[非適格--]
비전(어음)[飛錢]
상업 어음[商業--]
수출 선대 어음[輸出先貸--]
수출입 어음[輸出入--]
수취 어음[受取--]
시장 어음[市場--]
신종 기업 어음[新種企業--]
약속 어음[約束--]
연기 어음[延期--]
우대 어음[優待--]
우량 적격 어음[優良適格--]
원시 어음[原始--]
원화 어음[--貨--]
위조 어음[僞造--]
위탁 어음[委託--]
유통 어음[流通--]
융통 어음[融通--]
은행 인수 어음[銀行引受--]
이지 어음[異地--]
이지 지급 어음[異地支給--]
일람 출급 어음[一覽出給--]
일람후 정기 출급 어음[一覽後定期出給--]
자국 통화 어음[自國通貨--]
자기앞 어음[自己--]
적격 어음[適格--]
전도금 어음[前渡金--]
전어음
준백지 어음[準白地--]
중개 어음[仲介--]
지급 어음[支給--]
타소 출금 어음[他所出金--]
특수 어음[特殊--]
팩토링 어음
표지 어음[標識--]
피사취 어음[被詐取--]
할인 어음[割引--]
화물 환어음[貨物換--]
화환 어음[貨換--]
확정일 출급 어음[確定日出給--]
환어음[換--]
MARC 보기
![](/resource/templete/li/img/sub/icon_tel.png)